Многим гражданам для осуществления тех или иных целей, для оформления документов требуется перевод их на русский с иностранного языка. Если это официальная бумага, в обязательном порядке нужно заверять у нотариуса процесс, связанный с получением бумаги, с ее переводом и последующем заверением. Он требует достаточно большого времени.

Намного проще и быстрее обратиться к профессионалам, которые оказывают услугу комплексно. Одной из таких организаций является Bonus. Более подробно о предложенных услугах этой компании можно узнать на странице https://kievperevod.com.ua/notarialnyj-perevod/

Преимущества сотрудничества со специалистами

Данное бюро тесно сотрудничает с большим количеством нотариальных контор, также с переводчиками. Именно благодаря этому есть возможность заказывать комплексные услуги, связанные с заверкой официальных бумаг.  Услуга такого плана оказывается в три главных этапа:

  1. Документ переводится с одного языка на другой. Данную работу выполняет дипломированный переводчик. Каждая страница заверяется подписью и печатью.
  2. Нотариус проверяет выполненную работу, а также осуществляет проверку документа об образовании самого переводчика, заверяет подлинность его подписи.
  3. Только после этого нотариус проставляет в переведенном документе свою официальную печать и подпись.

По завершении данных работ переведенный документ сшивают вместе с оригиналом или копией настоящего документа. Нотариус снова ставит штамп, в котором прописано количество листов в подшивке.

Необходимо знать, что нотариус имеет право заверять только те документы, которые были официально выданы государственными властями. Подтверждением этому является наличие в них специальных реквизитов.  Личную переписку, разнообразные рекламные брошюры, инструкцию, переводить и нотариально заверять не требуется.

Обращение в бюро переводов

Если требуется сделать нотариально заверенный перевод в максимально сжатые сроки, более выгодных условий комфортного обслуживания, чем в компании Bonus, не найти. Здесь работают высококвалифицированные специалисты. Каждый из них имеет большой опыт работы в данной сфере.

При оформлении документов, при оказании услуг, связанных с их переводом и заверением, специалисты строго соблюдают установленные на законодательном уровне правила. Также во внимание принимаются требования тех организаций, которые запрашивают официальный перевод.